Tanz & Folk Festival Oderland 2026
Bands, Workshops, Unterkunft und alles was Du wissen musst.
Bands, workshops, accommodation and everything you need to know.
Drei Festivaltage mit BalFolk vom Allerfeinsten, Konzerten, Tanz- und Instrumentenworkshops, Open Stage, Session in der ländlichen Umgebung des Oderbruchs.
Three days of festival with the finest BalFolk, concerts, dance and instrument workshops, open stage, sessions in the rural surroundings of the Oderbruch.
Bands:
- Naragonia Quartet (BE)
- Snaarmaarwaar (BE)
- Hot Griselda (NL/BE)
- Decombel & van Mierlo (BE)
- Jams' Tanzhaus (Berlin/Brandenburg/Norwegen)
- Trio Basta (Oderbruch)
- Solokonzert mit Nina Clarissa Frenzel (Oderbruch)
Workshops:
- Einführungs-Tanzworkshop am Freitag / Beginner Workshop on Friday
- Tanzworkshop 1 am Samstag / Dance workshop 1 on Saturday
- Tanzworkshop 2 am Samstag / Dance workshop 2 on Saturday
- Kindertanz am Sonntag / Children dance workshop on Sunday
- DADGAD-Guitar with Maarten Decombel
- DADGAD-Guitar with Jeroen Geerinck
- Diatonic accordion with Pascale Rubens
- Diatonic accordion with Toon van Mierlo
Stand/Status: 02/2026. Änderungen vorbehalten. Subject to change without notice.
Naragonia Quartet
Die Musik von Naragonia zu beschreiben, hieße Eulen nach Athen zu tragen. Die Band ist dafür bekannt, ihrem Publikum wunderschöne musikalische Erlebnisse zu bieten – üppig, intim und emotional. Die belgische Gruppe bereichert seit über 20 Jahren die europäische Folkszene, tritt als Duo, Quartett oder in Zusammenarbeit mit anderen Künstlern auf, und ihre Kompositionen entwickeln sich zunehmend zu unverzichtbaren Standards im BalFolk.
Im Jahr 2021 begeisterte Naragonia mit einem Gartenkonzert beim TFFO in Platkow.
Musiker:
Toon Van Mierlo: Dudelsack, diatonisches Akkordeon und Sopransaxophon
Pascale Rubens: diatonisches Akkordeon, Geige und Gesang
Luc Pilartz: Geige
Maarten Decombel: Gitarre, Mandola und Gesang
Snaarmaarwaar
Mandoline, Mandola und Gitarre und drei äußerst spielfreudige Menschen, mehr braucht es bei Snaarmaarwaar nicht, um das Publikum mitzureißen. Das war schon beim TFFO 2022 in Trebnitz so. Seit ihrer ersten Plattenveröffentlichung 2008 hat sich die Band zum Maß aller Dinge in Sachen BalFolk-Zupfinstrumente gemacht.
Aus diesem Grund werden Maarten und Jeroen auch Gitarren-Workshops geben.
Beweis, dass Band nicht nur musikalisch, sondern auch gesellschaftlich auf der Höhe der Zeit ist, ist das Stück Dubio ihres 2024-er Albums: "Ein musikalischer Appell für mehr Zweifel. Ein bisschen weniger Gewissheit über unsere eigene absolute Richtigkeit könnte ein Segen für die polarisierte Welt sein, in der wir leben."
Musiker:
Maarten Decombel: Mandola und Gesang
Ward Dhoore: Mandoline
Jeroen Geerinck: Gitarre, Programming
Hot Griselda
Hot Griselda entstand um das Jahr 2007 als sich der Uilleann Pipes Spieler Stijn van Beek und der Sackpfeifenspieler Toon van Mierlo beim BalFolk trafen und spontan beschlossen, gemeinsam Musik zu machen. Mit ihren komplexen Melodie-Knäueln bilden die beiden den melodischen Überbau der Band, deren Grundgerüst Kaspar Lavals Bouzouki-Ostinatos und Jeroen Geerincks kraftvolle Gitarrenriffs bilden.
Hot Griselda sind die "Rocker" des BalFolk, deren groovige Musik unbedingt in die Beine geht.
Musiker:
Toon Van Mierlo: Dudelsack, Flöten, diatonisches Akkordeon und Sopransaxophon
Stijn van Beek: Uilleann pipes, Flöten
Kaspar Laval: Bouzouki, Gaita
Jeroen Geerinck: Gitarre, Bodhran
Decombel & van Mierlo
Maarten Decombel und Toon van Mierlo machen seit 20 Jahren im Naragonia Quartet gemeinsam Musik. Allerdings bedurfte es erst eines außer Rand und Band geratenen Virus und des verordneten gesellschaftlichen Stillstands einschließlich der Absage aller Live-Auftrittsmöglichkeiten, dass die beiden 2020 ihre erste gemeinsame CD aufnahmen. Diese beiden musikalischen Virtuosen und Brüder im Geiste sind ein viel zu seltener Genuß auf deutschen Bühnen und Tanzböden.
Musiker:
Maarten Decombel: Gitarre, Mandola
Toon van Mierlo: Akkordeon, Sackpfeife, Sopransaxophon, Flöten
Jams' Tanzhaus
JAMS' Tanzhaus gehört zum Urgestein des Folktanzrevivals. Seit nunmehr über 40 Jahren gestalten sie Tanzabende, auf denen traditionelle Tänze gemeinsam mit dem Publikum getanzt und auf diese Weise "ganz nebenbei" entdeckt oder erinnert werden. Die TANZHAUS Gruppe führt mal Tänze vor oder tanzt ganz einfach "inkognito" mit, um dem Publikum so auf die "Sprünge" zu helfen. Polka, Mazurka, Schottisch, Rheinländer und andere Paar,- Reigen- und Kettentänze vom Staub alter Klischees befreit, bringen überraschenden Spaß und sparen das Fitnessstudio.
Musiker:
Gabriele Meyer - Violine
Frieda Meyer Violine
Andreas Wieczorek - Saxophone, Voc
Jo Meyer - Akkordeon, Mandola, Voc
Michael Waterstradt - Kontrabass
Snorre Schwarz - Schlagzeug, Voc
Carola Hinz - Tanzmeisterin
Trio Basta
Trio Basta - die mittlerweile zum Sextett angewachsene Band aus dem Oderbruch - hat sich dem BalFolk verschrieben und fungiert beim TFFO 2026 als musikalischer Gastgeber.
Musiker:
Corinna Lorenz: Akkordeon
Franziska Jany: Flöten
Michael Spitzer: Quinton
Silke Pätzold: Klarinette
Michael Jach: Kontrabass
Ronald Rost: Gitarre
Workshops für diatonisches Akkordeon
Pascale Rubens und Toon van Mierlo werden jeweils einen zweistündigen Workshop für diatonisches Akkordeon am Samstag Nachmittag in Platkow geben. Beide haben langjährige Erfahrung als Workshopleiter.
Die Kurse werden in englischer Sprache gegeben und Du solltest Dein Instrument gut beherrschen.
Für die Teilnahme an den Workshops sind separate Tickets erforderlich.
Musiker:
Toon Van Mierlo: diatonisches Akkordeon
Pascale Rubens: diatonisches Akkordeon
Workshops für DADGAD-Gitarre
Jeroen Geerinck und Maarten Decombel werden jeweils einen zweistündigen Workshop für Gitarre in DADGAD-Stimmung am Samstag zwischen 11:00 - 15:30 in der Tanzscheune Platkow geben. Beide haben langjährige Erfahrung als Workshopleiter.
Die Kurse werden in englischer Sprache gegeben und Du solltest Dein Instrument gut beherrschen und bereits Erfahrung mit DADGAD haben.
Für die Teilnahme an den Workshops sind jeweils separate Tickets erforderlich.
Workshopleiter:
Jeroen Geerinck: Gitarre
Maarten Decombel: Gitarre
Tanz-Workshops & Open Stage
Mélanie Bruneteau wird in bewährter Manier den Kindertanz am Sonntagvormittag anleiten während Frank "KW" Dronsz am Freitagabend dein Einführungs-Kurs und am Samstagnachmittag zwei Spezial-Tanz-Workshops anbieten wird.
Richard "Stuppi" Pohl wird die Open Stage und Session am Samstag von 16 - 18 Uhr leiten. Open Stage Anfragen bitte im Vorfeld an mail@bfio.eu
Das Festivalticket berechtigt Dich zur Teilnahme an allen Tanz-Workshops und der Open Stage/Session. Eine Anmeldung ist dafür nicht erforderlich.
Workshopleiter:
Mélanie Bruneteau
Frank "KW" Dronsz
Konzert für Cello und Gesang
Nina Clarissa Frenzel ist eine junge Künstlerin aus dem Oderbruch, die im Rahmen des Festivals ein Solokonzert geben wird - Musik völlig abseits von Folk und tänzerischer Rhythmik, die einlädt zum Verweilen, stillen Zuhören und Bei-Sich-Sein.
Nina schreibt über sich:
"Das schöpferische Tun als Cellistin, Dichterin, Komponistin und Malerin erfüllt mich sehr stark.
Es treibt mich voran, die verschiedenen Bereiche der Kunst miteinander
zu verbinden und in ihrer Schnittfläche ihr und mein Wesen zu erkennen…"
Solistin:
Nina Clarissa Frenzel - Violoncello, Gesang, Glockenspiel, Monochord ...
Hast Du Interesse, bei der Festivalorganisation zu helfen?
Bist Du bereit, bis zu 3 Stunden pro Tag beim Auf- und Abbau, am Einlass oder anderweitig zu helfen? Prima!
Kauf Dir das Helferticket und wir melden uns bei Dir bezüglich weiterer Absprachen.
Programm

Unterkunft, Transport Accomodation, transport
Termin / Date:
04.– 06. September 2026
Check-in: ab 18:00
Beginn: ca. 19:30
Ende: ca. 14:00 (eventuell 16:00)
Festivalstandorte / Venues:
Zur Linde (Registrierung, Bälle, Tanzworkshops)
Dorfstrasse 34
15306 Gusow-Platkow / OT Platkow
Tanzscheune (Gitarren-Workshops, Open Stage, Session, Konzert)
Dorfstrasse 31
15306 Gusow-Platkow / OT Platkow
Jugendzimmer im Museum (Akkordeon-Workshops)
Dorfstrasse 18
15306 Gusow-Platkow / OT Platkow
Anreise:
Die Regionalbahn RB26 von Berlin-Lichtenberg bringt Dich in etwa einer Stunde oder von Kostrzyn in 23 Minuten zum Bahnhof Seelow-Gusow . Von dort aus sind es ca. 2 km bis zum Campingplatz in Gusow bzw. 4 km bis zum Festivalstandort in Platkow. Die Anreise mit dem Fahrrad ist empfehlenswert.
Ein Festival-Shuttleservice zwischen dem Bahnhof, Campingplatz und Festival ist geplant, wird aber nicht alle Teilnehmer transportieren können.
Wenn Du mit PKW anreist, kannst Du diesen auf dem Campingplatz gegen Gebühr parken. Am Festivalstandort Platkow gibt es nur sehr eingeschränkte Parkmöglichkeiten.
Travel:
The RB26 regional train from Berlin-Lichtenberg takes you to Seelow-Gusow station in about an hour, or from Kostrzyn in 23 minutes. From there, it is about 2 km to the campsite in Gusow and 4 km to the festival site in Platkow. Travelling by bicycle is recommended.
A festival shuttle service between the station, campsite and festival is planned, but will not be able to transport all participants.
If you are travelling by car, you can park it at the campsite for a fee. There is very limited parking available at the festival site in Platkow.
Unterkunft:
Über unsere Buchungswebsite kannst Du die Übernachtung (im Zelt, Wohnwagen, Wohnmobil) sowie ein Frühstücksbuffet auf dem idyllisch am Badesee gelegenen Campingplatz
Strandbad & Camping Oderbruch am Baggersee Gusow, Seestr. 1, 15306 Gusow-Platkow
buchen.
Falls Du für länger als den Festivalzeitraum buchen willst, schreib direkt an hallo@strandcamping-oderbruch.de
Alles weitere findest Du hier: Strandbad Gusow | Strandbad & Camping Oderbruch am Baggersee Gusow
Wenn Du lieber in einem richtigen Bett übernachten willst, findest Du in der näheren und weiteren Umgebung viele Ferienwohnungen, Pensionen, Off-grid Cabins und Hotels.
Accommodation:
You can book your overnight stay (in a tent, caravan or motorhome) and a breakfast buffet at the idyllic campsite by the bathing lake via our booking website.
Strandbad & Camping Oderbruch am Baggersee Gusow, Seestr. 1, 15306 Gusow-Platkow.
If you would like to book for longer than the festival period, please write directly to hallo@strandcamping-oderbruch.de
You can find all further information here: Strandbad Gusow | Strandbad & Camping Oderbruch am Baggersee Gusow
If you would prefer to sleep in a proper bed, you will find many holiday apartments, guesthouses, off-grid cabins and hotels in the surrounding area.
Verpflegung:
Speisen und Getränke werden vom Foodtruck Goldmund (vegan) am Festivalstandort und von der Gaststätte Zur Linde angeboten.
Für TFFO-Campinggäste wird ein vegetarisches Frühstücksbuffet wird auf dem Campingplatz Gusow offeriert.
Catering:
Food and drinks are available from the Goldmund food truck (vegan) at the festival site and from the Zur Linde pub.
A vegetarian breakfast buffet is offered to TFFO camping guests at the Gusow campsite.
Storno:
Achtung: kostenlose Stornierungen der Tickets und Übernachtungen sind nur bis 31.07.2026 möglich. Aber Tickets können an andere Personen kostenlos übertragen werden.
Cancellation:
Please note: free cancellation of tickets and accommodation is only possible until 31 July 2026. However, tickets can be transferred to other people feee of charge.
Photo Credits:
Maciej Sowilski, Ward Dhoore, Heike Zappe, Gooik+Martin+Corlazzoli, Lot Van Riel, Mélanie Bruneteau, @TuttiNitz
TFFO Logo Credit:
Andrea Hotzko


Das Oderbruch / The Oderbruch
Der Festivalstandort Gusow-Platkow liegt am Rand des Oderbruchs, einer von Menschhand vor ca. 270 Jahren geschaffenen Landschaft, die sich durch weite Horizonte, dünne Besiedlung, fruchtbares Ackerland und viel Natur auszeichnet. Ein dichtes, hochkomplexes Netz von Entwässerungsgräben und Schöpfwerken, alte Eichen- und Lindenalleen, den typischen Loosegehöften inmitten von Feldern und Natur, die Kolonistendörfer und die reiche Tierwelt prägen die Landschaft.
Das Oderbruch wurde im Jahr 2022 als erste Kulturlandschaft mit dem Europäischen Kulturerbe-Siegel ausgezeichnet wurde. Es lohnt es sich auf jeden Fall, die Landschaft und einige der über vierzig Kulturerbe-Orte zu erkunden, um in die Geschichte und Traditionen der Region einzutauschen, sei es ein Abstecher zur Oder am Kulturhafen Groß Neuendorf, zur beeindruckenden Europabrücke zwischen Neurüdnitz und Sierkierki, zum Schloßpark Neuhardenberg, zum spannenden Oderbruchmuseum Altranft, zum wohl schönsten Kolonistendorf Neulitzegöricke oder gleich dahinter zum Theater am Rand. Vielleicht hast Du ja vor oder nach dem Festival noch ein paar Tage Zeit...
Europäisches Kulturerbe Oderbruch
Oderbruch Museum Altranft - Oderbruch Museum Altranft
The festival location Gusow-Platkow is situated on the edge of the Oderbruch, a landscape created by humans around 270 years ago, characterised by wide horizons, sparse settlement, fertile farmland and abundant nature. A dense, highly complex network of drainage ditches and pumping stations, old oak and linden tree avenues, typical scattered farmsteads surrounded by fields and nature, colonist villages and rich wildlife characterise the landscape.
In 2022, the Oderbruch was the first cultural landscape to be awarded the European Heritage Label. It is definitely worth exploring the landscape and some of the more than forty cultural heritage sites to immerse yourself in the history and traditions of the region, whether it's a detour to river Oder at the Groß Neuendorf cultural harbour, the impressive Europe Bridge between Neurüdnitz and Sierkierki, Neuhardenberg Castle Park, the exciting Oderbruch Museum in Altranft, the most beautiful colonial village of Neulitzegöricke or, just behind it, the Theater am Rand. Perhaps you have a few days to spare before or after the festival...